商务英语支付方式情景对话(商务英语付款方式谈判)

1关于支付方式的商务英语口语对话

Payment by LC is the safest method, but could you make an exception and accept DA or DP?信用证付款是最安全的付款方式,但是你们能不能破例接受承兑交单或者付款交单?下面介绍关于支付方式的商务英语口语对话,希望可以帮助到您。

商务英语支付方式情景对话(商务英语付款方式谈判)

A:We have settled the question of price, quality and quantity. Now I am calling to talk about the terms of payment. What are your terms of payment?

我们已经商量好了价格、质量和数量。我打电话来是想跟你讨论一下付款方式的问题。你们的付款方式是怎样的?

B:Well. We only accept the payment to be made by confirmed and irrevocable LC, payable against shipping documents.

哦,我们只接受保兑的、不可撤销的、见装船单据后付款的信用证付款方式。

A:I see. Payment by LC is the safest method, but could you make an exception and accept DA or DP?

我明白了。信用证付款是最安全的付款方式,但是你们能不能破例接受承兑交单或者付款交单?

B:I'm afraid not. That is our usual practice, because we are sure we will get the right amount of money that way.

恐怕不行。这是我们的惯例,因为这样我们可以保证会得到该得的付款金额。

A:What about the cost of delivery?

运费大约是多少呢?

B:We would like to do it in accordance with an F.O.B.

随船上交货价格执行。

2讨论付款的商务英语对话

A:Let's start out to discuss the question of payment terms.

A:我们开始谈付款条件的问题吧。

B:l suppose you know very well that we require irrevocable letters of credit payable against presentation of shipping documents.

B:我想您很清楚,我们要求不可撤销信用证,凭提交货运 单据付款。

A:I fully understand your position. An irrevocable letter of credit ensures that the seller gets paid in time. But, on the other hand it would add to the buying costs. We’ve been, after all, trading partners for 3 years and you know us well. Can't you give us D/A or D/P?

A:我十分了解你们的想法。不可撤销信用证可保证卖主 及时收到货款。但是另一方面,这会影响买方的成本。 不管怎么说,我们作为贸易伙伴已经3年了,你们很了 解我们的情况,你们能考虑给我们承兑交单或付款交 单条件吗?

B:I'm afraid it has been our practice so far to insist on payment by L/C.

B:恐怕不行,到目前为止我们一直坚持信用证付款。

A:But on our part, our government is reluctant to approve of L/C payment for our imports. And there is the licensing problem.

A:但是,对于我们来说,我们的政府很不愿意批准用信用 证付款来进口,而且还有许可证的问题。

B:l understand that. Still, I’m not in a position to help you. Maybe we could do something later when we have had more and larger deals together.

B:这点我理解,但我帮不了你们。也许等将来我们做了 更多更大的生意以后,我们可以想点办法。

3检验货物的商务英语对话

A : What’s your usual practice of inspection for your exports?

A:请问你们出口货物中的这一条款的通常惯例是什么?

B : We usually stipulate that “ the Inspection Certificate of Quality and Quantity (including weight) issued by the China Commodity Inspection Bureau at the port of shipment shall be part of the documents to be presented for negotiation. ”

商务英语支付方式情景对话(商务英语付款方式谈判)

B:我们通常规定“以装运港中国商品检验局签发的品质 和数量(包括重量)检验证书作为信用证下议付所提出 单据的一部分。”

A:We want the goods to be reinspected at the port of destination.

A:我们要求货物在目的港复验。

B:We won't object to it, but the goods shall be inspected by an organization acceptable to us.

B:我们不反对,但是货物须由一家我们认可的机构检验。

A:How about Shanghai Commodity Inspection Bureau?

A:上海商检局如何?

B:We respect it.

B:我们信任这家商检机构。

A:And if the goods are found not in conformity with that of the contract, we are entitled to lodge a claim with you or reject the goods.

A:如果发现货物与合同规定不符,我们可以向你们提出 索赔,或者拒绝接受货物。

B:Yes. But your claim, if any, shall be lodged within 30 days after the arrival of the goods at the port of destination, and should be supported by surveyor's reports issued by a recognized surveyor approved by us.

B:是的。但是索赔期限为货物的达目的港的30天内,而 且须提供经我方同意的公证机构出具的检验报告。

A:We agree.

A:我们同意。

4注册商标商务英语对话

A:Hi,Mr. Wilson! What brings you here today?

A:你好,威尔森先生!今天什么风把你刮到这儿来了?

B:Hi, Mr. Wu! Long time no see. I’ve come to register a trade mark.

B:你好,吴先生!好久不见了,我今天是来给商标注册 的。

A:It seems to me that you have put much more stress on trade mark registration now than before.

A:唔,看来你比以前更加重视商标注册的事了。

B:Yes. Our product, colour TV, sells welt in your market. In order to uphold our right and profits, we think it is high time to have it registered.

B:不错。我方的彩电在这儿很畅销。为了维护我方的权 益,我想是该将此商标在这儿注册了。

A:How right you are! As a saying goes, the trade mark is an inseparable part of the commodity and an intangible asset of an enterprise.

A:你说得很对。有道是商标是商品不可分割的一部分, 它也是企业的无形财产。

B;You said it. That's why I’ve come here、Well, Mr. Wu, could you give me a brief account of the registration here?

B:确实如此!那就是我为什么今天到这儿来之故。噢, 吴先生,你能否就商标注册有关的事情简要地给我讲 讲呢?

A : With pleasure. When a foreign enterprise makes application for trade mark registration in China, he should entrust a representative from the Trademark Office of CCPIT to go through the formalities. Generally speaking,the following documents are needed:an application in duplicate,power of attorney in duplicate and a certificate of nationality.

A:可以。如果外国企业打算将其商标在中国注册,他应 委托中国国际贸易促进会的代理人代办手续。一般来 讲,需要提供这些文件:申请书的副本,委托书的副本 和国籍证书各一份。

B : How long do we have to wait before we get the approval after handing in the application?

B:递交申请后我们要等多久才能收到申请注册商标的批准书呢?

A: Not too long. The Trademark Office examines the application, issues preliminary approval and publishes the trade mark. All these will take two or three months.

A:不太长。商标注册机构审查申请,发布初步批准书和 公布已注册的商标,通常这一过程要花费两到三个月 时间。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 787013311@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。
(0)
上一篇 2022-06-27 20:00:04
下一篇 2022-06-28 00:00:04

相关推荐

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注