没什么大不了歌_歌曲歌词专辑信息发行信息

没什么大不了歌_歌曲歌词专辑信息发行信息

基本信息编辑

中文名

没什么大不了

外文名

なんでもないや

音乐风格

流行

发行时间

2016年8月24日

所属专辑

《你的名字》

曲长

5分44秒

歌曲原唱

RADWIMPS

填词

野田洋次郎

谱曲

野田洋次郎

编曲

野田洋次郎

歌曲语言

日语

歌曲时长

0时05分44秒

没什么大不了编辑

RADWIMPS演唱的歌曲

《なんでもないや(没什么大不了)》为新海诚监督动画电影新作《你的名字》的片尾曲,由RADWIMPS演唱,同时电影中出现的2个版本收录于专辑《君の名は。[1](你的名字)》,专辑于8月24日发售。

目录

1歌手介绍2-

歌手介绍

编辑

没什么大不了歌_歌曲歌词专辑信息发行信息

没什么大不了[乐队RADWIMPS演唱歌曲]

RADWIMPS,日本摇滚乐队,简称RAD。所属唱片公司为emimusic japan,所属事务所为bokuchin(旗下艺人只有RADWIMPS,英文记做voque ting)。乐队名是由表示极好的,顶呱呱的rad(偏英语俚语)和表示没用的人的wimp组合而成的,大概整理理解为就是非常帅气的胆小鬼,非常有用的混蛋这样的意思。

歌曲歌词

编辑

movie ver版本

二人の间 通り过ぎた风は

futari no aida toori sugita kaze wa

两人之间吹过的那阵风

どこから寂しさを运んできたの

doko kara sabishisa wo hakonde kita no

带来了一丝寂寞

泣いたりしたそのあとの空は

naitari shita sono ato no sora wa

哭泣之后仰望的天空

やけに透き通っていたりしたんだ

yake ni suki totte itari shitanda

那么的通透清澈

いつもは尖ってた父の言叶が

itsumo wa togatteta chichi no kotoba ga

连父亲尖酸的话语

今日は暖かく感じました

kyou wa atatakaku kanji mashita

今天也感觉到令人稍稍的温暖

优しさも笑颜も梦の语り方も

yasashisa mo egao mo yume no katari kata mo

温柔和笑颜以及诉说梦境的方法

知らなくて全部 君を真似たよ

shiranakute zenbu kimi wo maneta yo

未知的一切 全都是模仿你啊

もう少しだけでいい あと少しだけでいい

mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii

再一小会儿就好 一小会儿就好

もう少しだけでいいから

mou sukoshi dake de ii kara

再一小会儿就好

もう少しだけでいい あと少しだけでいい

mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii

再一小会儿就好 一小会儿就好

もう少しだけ くっついていようか

mou sukoshi dake kuttsuite iyou ka

再一小会儿就好 让我们紧紧依偎吧

仆らタイムフライヤー 时を駆け上がるクライマー

bokura taimu furaiya toki wo kake agaru kuraima

我们是乘着时间的飞行员 是攀登时间的登山者

时のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ

toki no kakurenbo hagurekko wa mou iya nanda

不想再在时间的捉迷藏里跟你走散

嬉しくて泣くのは 悲しくて笑うのは

ureshikute naku nowa kanashikute warau nowa

喜极而泣还是含泪欢笑

君の心が 君を追い越したんだよ

kimi no kokoro ga kimi wo oi koshitanda yo

是因为你的心已经超越了自己啊

星にまで愿って 手にいれたオモチャも

hoshi ni made negatte te ni ireta omocha mo

连向星星许愿得到的玩具

部屋の隅っこに今 転がってる

heya no sumikko ni ima korogatteru

如今都已躺在房间的一角

叶えたい梦も 今日で100个できたよ

kanaetai yume mo kyou de hyakko dekita yo

要实现的愿望今天已经集满了100个

たった一つといつか 交换こしよう

tatta hitotsu to itsuka koukan koshiyou

拿出一个和未来的某天交换吧

いつもは喋らないあの子に今日は

itsumo wa shaberanai ano ko ni kyou wa

从来没和他说过话的孩子

放课後「また明日」と声をかけた

houkago「mata ashita」to koe wo kaketa

今天放学后也和他说了“明天再见”

惯れないこともたまにならいいね

narenai koto mo tama ni nara ii ne

即使不习惯的事情

特にあなたが 隣にいたら

toku ni anata ga tonari ni itara

偶尔做做也没有关系 尤其是有你在身边

もう少しだけでいい あと少しだけでいい

mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii

再一小会儿就好 一小会儿就好

もう少しだけでいいから

mou sukoshi dake de ii kara

再一小会儿就好

もう少しだけでいい あと少しだけでいい

mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii

再一小会儿就好 一小会儿就好

もう少しだけ くっついていようか

mou sukoshi dake kuttsuite iyou ka

再一小会儿就好 让我们紧紧依偎吧

仆らタイムフライヤー 君を知っていたんだ

bokura taimu furaiya kimi wo shitte itanda

我们是乘着时间的飞行员 我早就认识了你

仆が 仆の名前を 覚えるよりずっと前に

boku ga boku no namae wo oboeru yori zutto mae ni

在比我知道自己的名字更早之前

君のいない 世界にも 何かの意味はきっとあって

kimi no inai sekai nimo nanika no imi wa kitto atte

没有你的世界 也一定有某种意义

でも君のいない 世界など 夏休みのない 八月のよう

demo kimi no inai sekai nado natsu yasumi no nai hachigatsu no you

但没有你的世界 就像没有暑假的八月

君のいない 世界など 笑うことない サンタのよう

kimi no inai sekai nado warau koto nai santa no you

没有你的世界 就像没有笑容的圣诞老人

君のいない 世界など

kimi no inai sekai nado

没有你的世界啊

仆らタイムフライヤー 时を駆け上がるクライマー

bokura taimu furaiya toki wo kake agaru kuraima

我们是乘着时间的飞行员 是攀登时间的登山者

时のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ

toki no kakurenbo hagurekko wa mou iya nanda

不想再在时间的捉迷藏里跟你走散

なんでもないや やっぱりなんでもないや

nandemo naiya yappari nandemo naiya

别来无恙 我真的没事

今から行くよ

ima kara iku yo

现在我就来找你

仆らタイムフライヤー 时を駆け上がるクライマー

bokura taimu furaiya toki wo kake agaru kuraima

我们是乘着时间的飞行员 是攀登时间的登山者

时のかくれんぼ はぐれっこ はもういいよ

toki no kakurenbo hagurekko wa mou ii yo

不想再在时间的捉迷藏里跟你走散

君は派手なクライヤー その涙 止めてみたいな

kimi wa hade na kuraiya^ sono namida tomete mitai na

你嚎啕大哭 我试图去阻止那眼泪落下

だけど 君は拒んだ 零れるままの涙を见てわかった

dakedo kimi wa kobanda koboreru mama no namida wo mite wakatta

但你却拒绝了 看到你流下的泪我明白了

嬉しくて泣くのは 悲しくて 笑うのは

ureshikute naku nowa kanashikute warau nowa

喜极而泣还是含泪欢笑

仆の心が 仆を追い越したんだよ

boku no kokoro ga boku wo oi koshitanda yo

是因为我的心已经超越了自己啊

movie edit版本

もう少しだけでいい

あと少しだけでいい

もう少しだけでいいから

もう少しだけでいい

あと少しだけでいい

もう少しだけ

くっついていようか

もう少しだけでいい

あと少しだけでいい

もう少しだけでいいから

もう少しだけでいい

あと少しだけでいい

もう少しだけ

くっついていようよ

仆らタイムフライヤー

时を駆け上がるクライマー

时のかくれんぼ

はぐれっこはもういやなんだ

离したりしないよ

二度と离しはしないよ

やっとこの手が

君に追いついたんだよ

君は派手なクライヤー

その涙止めてみたいな

だけど君は拒んだ

零れるままの涙を见てわかった

嬉しくて泣くのは

悲しくて笑うのは

君の心が君を追い越したんだよ

专辑信息

编辑

专辑名:君の名は。 (《你的名字。》动画电影原声带)

歌手:RADWIMPS (ラッドウィンプス)

流派:Soundtrack

发行时间:2016-08-24

唱片公司:环球唱片

类型:录音室专辑

收录曲目:

梦灯笼

三叶の通学

糸守高校

はじめての、东京

憧れカフェ

奥寺先辈のテーマ

ふたりの异変

前前前世 (movie ver.)

御神体

デート

秋祭り

记忆を呼び起こす泷

飞騨探访

消えた町

図书馆

旅馆の夜

御神体へ再び

口噛み酒トリップ

作戦会议

町长说得

三叶のテーマ

见えないふたり

かたわれ时

スパークル (movie ver.)

デート2 14

なんでもないや (movie edit)

なんでもないや (movie ver.)

发行信息

编辑

发行时间

2016年8月24日

所属专辑

《你的名字》

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 787013311@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。
(0)
上一篇 2023-09-13 14:40:16
下一篇 2023-09-13 14:42:20

相关推荐

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注